Étiquette : livre

  • Henri Touitou  récits

    Henri Touitou récits

    « Ce temps qui me sépare de Biskra » aux éditions d’écarts.
    Un récit dans lequel je reviens sur mon adolescence à Biskra
    jusqu’en 62.
    J’y évoque ma mère, mon premier amour, alors que nous n’avions que 14/15 ans et bien évidemment Biskra, ma ville de naissance.
    J’en parle avec nostalgie et une joie douloureuse.
    je reviens aussi sur certains évènements heureux ou malheureux qui se sont déroulés
    pendant cette période.
    j’évoque la brutalité du départ, de l’exil, certes programmé mais qui fut difficile à vivre
    en cette fin du mois de juin.
    Ce livre/catharsis m’aura servi de psychanalyse pour tenter d’évacuer le traumatisme de l’arrachement.. Après la publication du livre je suis retourné à Biskra ,53 ans après le départ.

    « Seule,Biskra » aux éditions Unicité

    Dans ce récit je parle de mon retour à Biskra, de ce que j’y trouvé, retrouvé.
    La rue, la maison où je suis né; L’école élémentaire, le collège et les classes qui m’ont semblé si petites 53 ans après…
    Certains camarades de classe toujours là malgré les années..
    Mes promenades dans la ville, certes changée, transformée étendue au-delà de ce que nous avions connu mais pas complètement oubliée dans mes souvenirs..
    J’ai retrouvé mon quartier quasiment inchangé.
    J’ai voulu tout revoir, même la maison de Lola, mon premier amour.
    Je n’ai pu retenir mes larmes.
  • Présentation de 2 ouvrages sur le Viêtnam

    Présentation de 2 ouvrages sur le Viêtnam

    vendredi 9 mars, de 16h à 18h, présentation de 2 ouvrages sur le Viêtnam, dans le cadre des séminaires « France-Vietnam : un portail entre les cultures », à l’ENS (Paris 5e)

    Chaque mois, de novembre 2017 à juin 2018, sont organisés des séminaires « France-Vietnam : un portail entre les cultures », organisés par Mme Nguyễn Giáng Hương (BnF), en collaboration avec le labex TransferS.

    La prochaine séance du séminaire « France-Vietnam : un portail entre les cultures » se tiendra le vendredi 9 mars 2018, de 16h à 18h, avec présentation de 2 ouvrages sur le Viêtnam, à l’ENS (Paris 5e)

    • Fractures d’une nation par François Guillemot (Institut d’Asie Orientale à Lyon) : François Guillemot présentera également son ouvrage à la Section d’Etudes Vietnamiennes (Paris Diderot) le jeudi 8 mars 2018.
    • Présentation de l’ouvrage L’école française au Vietnam de 1945 à 1975 : de la mission civilisatrice à la diplomatie culturelle par Nguyen Thuy Phuong

    Affiche 9 mars

    Lieu du séminaire :

    Salle Cavaillès de l’École normale supérieure – 45 rue d’Ulm, 75005 Paris – 1er étage escalier A.

    Entrée libre dans la limite des places disponibles

    En raison du plan Vigipirate prévoir une pièce d’identité pour l’accès à l’ENS

    Contact : Sophie BONO-LAURIOL – Chargée de médiation et de diffusion scientifique.

    Accès : – RER B : Luxembourg ; – Métro : Censier-Daubenton ou Place Monge  (l.7) ; Cardinal Lemoine (l.10) ; – Bus : 21, 27, 47, 38, 67, 82, 83, 84, 85, 89, 91.

    Programme des différents séminaires :

    Affiche programme France Vietnam 2017-2018

    Pour plus d’informations :

    http://www.mcfv.eu/parution-du-livre-lecole-francaise-au-vietnam-1945-1975-de-la-mission-civilisatrice-a-la-diplomatie-culturelle-prix-de-these-robert-mallet-2015-de-thuy-phuong-nguyen/

    http://www.mcfv.eu/jeudi-8-mars-2018-de-16h30-a-18h-seminaire-autour-du-dernier-livre-de-francois-guillemot-a-la-section-detudes-vietnamiennes-paris-diderot/

    http://www.mcfv.eu/vendredi-12-janvier-2018-16h30-18h30-3e-seance-du-seminaire-france-vietnam-un-portail-entre-les-cultures-organise-par-nguyen-giang-huong-bnf-et-le-labex-transfers-programme/

    http://www.transfers.ens.fr/france-vietnam-un-portail-entre-les-cultures-2017-2018

    Pour lire les interventions précédentes : https://vietlitfr.hypotheses.org/seminaire

    labex TransferS – École normale supérieure – 29 rue d’Ulm – 75 230 PARIS cedex 05 – +33.(0)1.44.32.27.03 – transfers.ens.fr

    MCFV

     

  • PROMENADE AUTOUR D’HOAN KIEM de Philippe Mary

    PROMENADE AUTOUR D’HOAN KIEM de Philippe Mary

    Promenade autour d’Hoan Kiem

    L'auteur Philippe Mary avec son roman Promenade autour d'Hoan Kiem.

    Ce livre est…

    …Une quête personnelle. Dans les années soixante, la parole n’était pas libérée comme aujourd’hui. Les secrets de famille s’installaient pour ne pas faire de la peine à l’entourage et parce qu’on se sentait souvent démuni pour dire la vérité, parfois socialement inacceptable. Être le sujet de l’un de ces secrets de famille soulève de nombreuses questions surtout quand la réalité n’est pas celle que l’on croit.

    … Un témoignage historique. Comme toutes les guerres, le conflit en Indochine a provoqué de nombreux drames. C’est près de 600 000 morts et de nombreux prisonniers qui ont perdu la vie en captivité. Ce sont également 300 000 métis eurasiens et africasiens nés d’une union consentie ou forcée entre des Indochinoises et des soldats appartenant au corps expéditionnaire.

     … Une histoire d’amour entre deux êtres que rien ne laissait imaginer. Cette histoire débute autour du lac d’Hoan Kiem à Hanoï où les amoureux du siècle dernier aimaient se promener. Cette histoire se répètera dans le Vietnam d’aujourd’hui, soixante-dix ans après. Ce livre est un message d’espérance sur la vie, l’amour, l’amitié et la construction personnelle.

    Article de Sud Ouest roman Promenade autour d'Hoan Kiem de Philippe Mary

     

    Article de Ze Mag roman Promenade autour d'Hoan Kiem de Philippe Mary

     

    Emission France Bleu Gascogne avec Philippe MaryL’auteur, 
    son histoire
     « Impose ta chance, serre ton bonheur et va vers ton risque. A te regarder, ils s’habitueront. » René Char

    Philippe Mary a grandi dans les quartiers populaires d’une cité industrielle et a gardé des liens avec ses amis d’enfance. Le hasard l’a conduit dans le sud-ouest de la France.

    La vie est faite de rencontres lui répétait un ami. Il a eu l’occasion de le vérifier par lui même.

    « Vous avez le bac et vous travaillez à l’usine ? » réagit l’employé de banque lorsqu’il avait déposé son chèque du mois… Premier déclic et quelques mois plus tard l’ouvrier travaillera à la banque.

    « Tu as du talent, mais il faut penser autrement… Tu existes par toi-même. » indique le metteur en scène. Deuxième déclic et quelques temps plus tard il quittera la banque pour travailler dans une compagnie de théâtre.

    « Vous êtes dans un naufrage continu, vos études sont un échec et vous voulez que je vous recrute ? » lui répond le recruteur d’une entreprise toulousaine. Troisième déclic et il reprendra les études par nécessité puis ensuite par intérêt.

    Il a mené des activités différentes. Tour à tour, petits boulots à l’usine et en coopérative agricole, employé de banque, comédien, metteur en scène, directeur de théâtre, directeur d’un service culturel départemental, cadre supérieur de la fonction publique, diplômé d’une Business School et docteur en science politique, chaque étape de sa vie a été vécue pleinement. Ce livre est un pas supplémentaire dans son cheminement personnel.

    SITE DE L’AUTEUR

  • Indochine, une passion jamais éteinte, Jeannette Ulmann

    Indochine, une passion jamais éteinte, Jeannette Ulmann

    Jeannette Ulmann, Indochine, une passion jamais éteinte

    Jeannette Ulmann, Indochine, une passion jamais éteinte

    Propos recueillis par Serge Ulmann.

    Ce récit est celui d’une femme entre deux pays, l’Indochine et la France. Jeannette est née dans les années trente, quatrième enfant de son père. En 1940, c’est l’occupation japonaise, les massacres et l’oppression. La petite Jeannette et sa famille doivent se cacher jusqu’en 1945. En 1947, elle est enfin scolarisée à onze ans. En 1952, elle arrête l’école, trop pressée de travailler et de gagner sa vie pour aider sa famille. Elle se marie avec Armand, un Eurasien, et ils décident tous deux de partir ouvrir un restaurant au Cambodge.

    Pendant ce temps, ses parents sont retournés en France et ont rejoint le camp de Sainte-Livrade, dans le Lot-et-Garonne, avec des centaines d’Indochinois. Mais la vie que Jeannette mène ne la satisfait plus. Émue par les lettres qu’elle reçoit de sa jeune sœur Émilienne, elle décide de rejoindre sa famille en France. Après un voyage éprouvant, elle va enfin retrouver et construire une vie de couple sereine.

    Un beau destin de femme, émouvant et fort.

    Si vous souhaitez joindre l’auteur qui réside à Fontgrave (47), ulmann.serge@orange.fr


    Jeannette Ulmann, Indochina, a passion never extinct

    Jeannette Ulmann, Indochina, a passion never extinct

    Interview by Serge Ulmann.

    This narrative is that of a woman between two countries, Indochina and France. Jeannette was born in the thirties, fourth child of her father. In 1940, it was Japanese occupation, massacres and oppression. Little Jeannette and her family had to hide until 1945. In 1947, she was finally educated at eleven. In 1952, she stopped school, too eager to work and earn a living to help her family. She married Armand, a Eurasian, and they both decide to go and open a restaurant in Cambodia.

    Meanwhile, his parents returned to France and joined the camp of Sainte-Livrade, in the Lot-et-Garonne, with hundreds of Indochinese. But the life that Jeannette leads does not satisfy her any more. Moved by the letters she receives from her young sister Émilienne, she decides to join her family in France. After a tiring journey, she will finally find and build a serene couple life.

    A beautiful woman destiny, moving and strong.

    If you want to reach the author who resides in Fontgrave (47), ulmann.serge@orange.fr

  • Article sans titre 68053

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Roman de l’époque Pré-révolutionnaire de la Chine de 1890

    An-Ching est né à Doubei, la province chinoise la plus septentrionale, au moment où la Chine perd la guerre de l’opium et signe les traités qui ouvrent les ports de commerce aux étrangers. Lorsqu’il a un mois, son père An-Ling est assassiné dans un monastère par des bandits. Sa mère très malade demande alors au prêtre Lao-Shan d’adopter son enfant.

    Ainsi, dès l’adolescence et aux côtés de ce père adoptif engagé, An-Ching participera aux actions des sociétés secrètes et des étudiants révolutionnaires en vue de faire éclater la troisième révolution.

    La saga relatée par le moine An-Ching est une histoire vraie. C’est un long périple au travers de la chine, de la méridionale Kan-Chiou à la Mongolie, après avoir traversé le Tibet pour suivre aussi la route de la soie jusqu‘en Inde.

    An-Ching parcourt le pays de village en village pour apprendre aux enfants à lire et à écrire. Il reste parfois plusieurs mois chez l’habitant participant aux travaux des villageois. Il observe la nature, les mœurs, les légendes et les superstitions des hommes… et encore, l’activité des villes, leurs sociétés et leurs révolutions.

  • LE SOUFFLE DE L’AURORE (Stéphane Yvin )

    LE SOUFFLE DE L’AURORE (Stéphane Yvin )

    LE SOUFFLE DE L’AURORE (Stéphane Yvin )

    LE SOUFFLE DE L’AURORE

    Stéphane Yvin

    Vietnam. Plusieurs personnes sont à la recherche des crocs de Naga, serpent légendaire qui pourrait donner l’immortalité. D’un côté, le baron Von der Stein, sa femme Léa, monsieur Dinh le mafieux, le capitaine Minh, et Stanley, célèbre spécialiste des religions, veulent accéder à l’immortalité. De l’autre, le professeur Phan, Sacha, l’évêque d’Hanoï et Ly, l’agent secrète gagnée à leur cause, veulent au contraire empêcher la réunion des crocs et préserver le secret. Sacha a un double qui travaille pour le baron : Jack. Après de multiples péripéties, Jack et Ly, prisonniers de Von der Stein, s’enfuient. Finalement après avoir recherché les crocs dans des fameux lieux de culte, en Birmanie, au Tibet et au Vietnam, le baron les réunit tous, mais les officiants sont frappés de folie…

    Un roman d’aventure au cœur du Vietnam, mené tambour battant par Stéphane Yvin, qui nous fait aussi partager son profond attachement pour ce pays.

    D’origine Bretonne et Vietnamienne, Stéphane Yvin a vécu en France jusqu’à l’âge de 25 ans où il a fait des études de biologie et a travaillé comme ingénieur contrôle qualité d’une société pharmaceutique américaine. Puis il a eu envie de découvrir ses racines Vietnamiennes et vit maintenant à Hanoi depuis seize ans. Après avoir monté des laboratoires de dépistages de virus (S.I.D.A. et hépatiques) par le biais d’une O.N.G., il est devenu restaurateur par amour.

    Si vous souhaitez joindre l’auteur, stephaneyvin@hn.vnn.vn

    Service de presse : 01 40 20 98 44, martine.cartaux@theles.fr

  • Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Roman de l’époque Pré-révolutionnaire de la Chine de 1890

    An-Ching est né à Doubei, la province chinoise la plus septentrionale, au moment où la Chine perd la guerre de l’opium et signe les traités qui ouvrent les ports de commerce aux étrangers. Lorsqu’il a un mois, son père An-Ling est assassiné dans un monastère par des bandits. Sa mère très malade demande alors au prêtre Lao-Shan d’adopter son enfant.

    Ainsi, dès l’adolescence et aux côtés de ce père adoptif engagé, An-Ching participera aux actions des sociétés secrètes et des étudiants révolutionnaires en vue de faire éclater la troisième révolution.

    La saga relatée par le moine An-Ching est une histoire vraie. C’est un long périple au travers de la chine, de la méridionale Kan-Chiou à la Mongolie, après avoir traversé le Tibet pour suivre aussi la route de la soie jusqu‘en Inde.

    An-Ching parcourt le pays de village en village pour apprendre aux enfants à lire et à écrire. Il reste parfois plusieurs mois chez l’habitant participant aux travaux des villageois. Il observe la nature, les mœurs, les légendes et les superstitions des hommes… et encore, l’activité des villes, leurs sociétés et leurs révolutions.

    Récits du moine AN-Ching Ying (Dussaut, Ed Thélès)

  • Indochine, une passion vivante

    Indochine, une passion vivante

    Indochine, une passion jamais éteinte

    Jeannette Ulmann, Indochine, une passion jamais éteinte

    Propos recueillis par Serge Ulmann.

    Ce récit est celui d’une femme entre deux pays, l’Indochine et la France. Jeannette est née dans les années trente, quatrième enfant de son père. En 1940, c’est l’occupation japonaise, les massacres et l’oppression. La petite Jeannette et sa famille doivent se cacher jusqu’en 1945. En 1947, elle est enfin scolarisée à onze ans. En 1952, elle arrête l’école, trop pressée de travailler et de gagner sa vie pour aider sa famille. Elle se marie avec Armand, un Eurasien, et ils décident tous deux de partir ouvrir un restaurant au Cambodge.

    Pendant ce temps, ses parents sont retournés en France et ont rejoint le camp de Sainte-Livrade, dans le Lot-et-Garonne, avec des centaines d’Indochinois. Mais la vie que Jeannette mène ne la satisfait plus. Émue par les lettres qu’elle reçoit de sa jeune sœur Émilienne, elle décide de rejoindre sa famille en France. Après un voyage éprouvant, elle va enfin retrouver et construire une vie de couple sereine.

    Un beau destin de femme, émouvant et fort.

    Si vous souhaitez joindre l’auteur qui réside à Fontgrave (47), ulmann.serge@orange.fr

    Jeannette Ulmann, Indochina, a passion never extinguished

    Jeannette Ulmann, Indochina, a passion never extinguished

    Interview by Serge Ulmann.

    This story is that of a woman between two countries, Indochina and France. Jeannette was born in the thirties, fourth child of his father. In 1940, it was the Japanese occupation, massacres and oppression. The small Jeannette and her family must hide until 1945. In 1947 she finally schooled eleven. In 1952, it stops the school, too eager to work and earn a living to support his family. She married Armand, a Eurasian and they both decide to go open a restaurant in Cambodia.

    Meanwhile, his parents returned to France and joined the camp of Sainte-Livrade in the Lot-et-Garonne, with hundreds of Indochinese. But the life that leads Jeannette do more satisfied. Moved by the letters she receives from her younger sister Hattie, she decided to join her family in France. After a harrowing journey, she will finally find and build a serene life together.

    A beautiful woman of destiny, moving and strong.

    If you want to join the author who resides Fontgrave (47) ulmann.serge@orange.fr

     

    珍妮特Ulmann,中南半島,激情永不熄滅

    珍妮特Ulmann,中南半島,激情永不熄滅

    採訪塞爾Ulmann。

    這個故事是兩個國家,印度支那和法國之間的女人的。珍妮特出生在三十年代,他的父親的第四個孩子。 1940年,它被日軍佔領,屠殺和壓迫。小珍妮特和她的家人必須隱藏,直到1945年。1947年,她終於接受教育十一點。 1952年,它停止了學校,也渴望工作和謀生養家。她嫁給了阿爾芒,歐亞,他們都決定去開在柬埔寨的餐廳。

    同時,他的父母回到法國,並加入了聖Livrade的陣營在洛特 – 加龍省,數百印度支那的。但是,導致生活珍妮特做比較滿意。當她收到她的妹妹海蒂的信感動,她決定加入她的家人在法國。經過一個悲慘的旅程,她終於找到並建立一個寧靜的生活在一起。

    一個美麗的女人的命運,移動性強。

    如果你想加入誰居住Fontgrave作者(47)ulmann.serge@orange.fr

  • Christophe Delachat

    Christophe Delachat

    Christophe Delachat, Népémakö (ed Theles)

    Parcours de l’auteur et aventurier Christophe Delachat

    Christophe Delachat a écrit Népémakö, vingt ans après avoir découvert le Zanskar un hiver en 1988, dans des conditions extrêmes.

    Ce roman raconte l’histoire d’un voyage inachevé dont il a imaginé la suite. Inachevé, car il à fallu rentrer avant que le fleuve ne dégèle sous peine de rester au pays six mois car faute d’accès, le Zanskar est un état isolé du monde pendant les huit mois d’hiver. Ce voyage, l’a transformé et depuis, chaque hiver le transporte auprès de ses amis sherpas, les Mayallas du Tchadar.

    Ensuite, son métier de guide de haute montagne, l’a poussé à la découverte d’autres populations de montagne à travers le monde. Il est devenu caméraman de l’extrême pour l’émission Montagne de France 3. Cette collaboration dura dix années : Ushuaïa et Okavango, Zone interdite avec Toni Comiti, (France télévisions) les JO d’Albertville, d’Athènes et toutes les télévisions internationales pour tourner des reportages au Mont blanc que Christophe Delachat a gravi plus de 250 fois.

    Il a franchi le Cap Horn à bord du voilier Balthazar puis a exploré la Terre de Feu comme un trappeur et fit plusieurs courses jusqu’à 6000 mètres dans la cordillère des Andes, dans le Ruwenzori en Afrique, le Groenland, l’Everest et l’Annapurna sans atteindre le sommet.

    « La montagne m’a tout appris, elle est toujours mon école de la vie car j’ai quitté l’autre à 16 ans par soif d’aventure. Je suis un vrai autodidacte avec les embûches que cela représente jusqu’au jour où j’ai pu prouver au système que cette école là fonctionne également. Voilà pourquoi j’ai créé le personnage de Louis Galion qui va traverser les sept continents pour plaider la cause des populations opprimées dont l’environnement naturel est menacé. »

    Christophe Delachat a dans un même esprit créé l’association des Héritiers du Mont Blanc pour préserver l’identité culturelle des populations de montagne. Il a réalisé trois films dont le premier, Les Héritiers du Mont Blanc retrace la vie des guides de la compagnie de Saint Gervais de 1760 à nos jours. Le deuxième, Les Caravanes de l’Ombre montre le travail des bénévoles de la société de secours en montagne du Mont Blanc et enfin le troisième opus de la trilogie du Mont Blanc, Sur les Traces de Charles Hudson retrace l’itinéraire de la voie Royale au Mont Blanc que Charles Hudson a ouverte en 1855. Ces trois films DVD sont disponibles et l’association des Héritiers du Mont Blanc les commercialise pour réinvestir dans d’autres projets. Christophe Delachat prépare les prochaines aventures de Louis Galion au Pérou.

    NÉPÉMAKO ( Edition Theles)

    Népémakö est le Royaume des Ombres Tibétaines. L’Eden tibétain est une terre promise aux cœurs purs pour se réfugier à l’abri des menaces de l’envahisseur. Louis Galion choisit l’hiver himalayen pour remonter le fleuve gelé du Zanskar, frontière entre l’Inde et le Tibet. Première épreuve pour cet aventurier néophyte qui veut rejoindre le monastère de Phuktal, à la recherche d’une source sacrée fort convoitée. Un moine-médecin tibétain et un aventurier valdôtain vont se joindre à lui pour sauver la source des sept cristaux de l’arc-en-ciel dont les vertus miraculeuses sont le garant de l’écosystème de la Terre face à la folie des hommes.

    Christophe Delachat est né à Saint-Gervais. Guide de haute montagne, il parcourt les plus hauts sommets du globe. Après un grave accident, il s’oriente vers le reportage. Caméraman de l’extrême puis réalisateur, il collabore pour Ushuaïa, le magazine Montagne, Zone interdite… Son dernier film, Les Héritiers du Mont Blanc, a remporté l’adhésion du public.

    Illustration de couverture, Abeleisa.

    Si vous souhaitez joindre l’auteur qui réside à Saint-Gervais 06 80 02 75 24, ou crisdelachat@orange.fr

    Martine Cartaux, attachée de presse, 01 40 20 98 44, martine.cartaux@theles.fr

    Christophe Delachat, Népémakö (ed THELES)

     

    Course of the author and adventurer Christopher Delachat

    Christophe Delachat wrote Népémakö, twenty years after discovering the Zanskar winter in 1988 in extreme conditions.

    This novel tells the story of an unfinished journey in which he imagined the future. Incomplete, because it had to go before the river thaws under penalty of six months stay in the country for lack of access, Zanskar is an isolated state of the world during the eight winter months. This trip, transformed and since each winter carries with his Sherpa friends, Mayallas of Tchadar.

    Then his mountain guide business, led him to the discovery of other mountain populations worldwide. He became cameraman for the extreme Mountain issuance of France 3. This collaboration lasted ten years: Ushuaia and Okavango Forbidden zone with Toni Comiti (France Télévisions) the Albertville Olympic Games, Athens and all televisions International reports to turn the Mont Blanc Christophe Delachat climbed more than 250 times.

    He crossed Cape Horn aboard the sailboat Balthazar then explored Tierra del Fuego as a trapper and made several races up to 6000 meters in the Andes, in the Ruwenzori in Africa, Greenland, and Mount Everest Annapurna without reaching the summit.

    « The mountain taught me everything, she is still my school life because I left the other to 16 years by a thirst for adventure. I am a true autodidact with pitfalls that represents until I was able to prove to the system that this school also works there. That’s why I created the character of Louis Galion that will cross the seven continents to plead the cause of oppressed people whose natural environment is threatened.  »

    Christophe Delachat has created in the same spirit the Mont Blanc Heirs association to preserve the cultural identity of mountain populations. He directed three films, the first, Heirs of Mont Blanc recounts the life of Saint Gervais in the company of guides from 1760 to the present. The second, The Caravans Shadow shows the work of volunteers of the society in the mountains of Mont Blanc and the third installment of the trilogy of Mont Blanc, On the Traces Charles Hudson traces the route of the Royal way Mont Blanc Charles Hudson opened in 1855. These three DVD movies are available and Mont Blanc Heirs Association sells to reinvest in other projects. Christophe Delachat prepares the next adventures of Louis Galion Peru.

    NÉPÉMAKO (THELES Edition)

    Népémakö is the Tibetan Kingdom of Shadows. Tibetan Eden is a land promised to the pure in heart to take refuge in the shelter of the threats of the invader. Louis Galion chooses Himalayan winter to raise the frozen Zanskar river border between India and Tibet. First test for this neophyte adventurer who wants to join the monastery Phuktal, in search of a sacred spring hardly desired. A Tibetan monk and a doctor valdostano adventurer will join him to save the source of the seven crystals of the rainbow sky with miraculous virtues are the guarantor of the ecosystem of the Earth facing the madness of men.

    Christophe Delachat was born in Saint-Gervais. Mountain guide, he travels the highest peaks of the world. After a serious accident, he turned to the report. Cameraman extreme and director, he works for Ushuaia, the Montagne magazine, Forbidden zone … His latest film, The Heirs of Mont Blanc, won public support.

    Cover illustration, Abeleisa.

    If you want to join the author who resides in Saint-Gervais 06 80 02 75 24 or crisdelachat@orange.fr

    Martine Cartaux, Press, 01 40 20 98 44, martine.cartaux@theles.fr

  • Récits AN-Ching

    Récits AN-Ching

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Redécouverte

    Récits du moine AN-Ching par Ying Dussaut (Ed Thélès)

    Roman de l’époque Pré-révolutionnaire de la Chine de 1890

    An-Ching est né à Doubei, la province chinoise la plus septentrionale, au moment où la Chine perd la guerre de l’opium et signe les traités qui ouvrent les ports de commerce aux étrangers. Lorsqu’il a un mois, son père An-Ling est assassiné dans un monastère par des bandits. Sa mère très malade demande alors au prêtre Lao-Shan d’adopter son enfant.

    Ainsi, dès l’adolescence et aux côtés de ce père adoptif engagé, An-Ching participera aux actions des sociétés secrètes et des étudiants révolutionnaires en vue de faire éclater la troisième révolution.

    La saga relatée par le moine An-Ching est une histoire vraie. C’est un long périple au travers de la chine, de la méridionale Kan-Chiou à la Mongolie, après avoir traversé le Tibet pour suivre aussi la route de la soie jusqu‘en Inde.

    An-Ching parcourt le pays de village en village pour apprendre aux enfants à lire et à écrire. Il reste parfois plusieurs mois chez l’habitant participant aux travaux des villageois. Il observe la nature, les mœurs, les légendes et les superstitions des hommes… et encore, l’activité des villes, leurs sociétés et leurs révolutions.

    Stories of AN-Ching Ying monk by Dussaut (Ed Thélès)
    
    Rediscovery
    
    Stories of AN-Ching Ying monk by Dussaut (Ed Thélès)
    
    Romance of the Pre-revolutionary era of China 1890
    
    An-Ching was born in Doubei, the northernmost province of China, when China lost the Opium War and signs treaties that open the ports to foreign trade. When a month, his father An-Ling is murdered in a monastery by bandits. Its very sick mother then asked the Lao-Shan priest to adopt her child.
    
    Thus, as a teenager and alongside the adoptive father engaged, An-Ching participate in the actions of secret societies and revolutionary students to bring out the third revolution.
    
    The saga narrated by An-Ching monk is a true story. It is a long journey through the china, the Kan-Chiou southern Mongolia, having crossed Tibet to also follow the Silk Road to India.
    
    An-Ching travels the country from village to village to teach children to read and write. There might be several months homestay participating in the work of the villagers. He observes nature, customs, legends and superstitions of men ... and again, the activity of the cities, their societies and revolutions.