Proverbes chinois
Une femme infidèle a des regrets, une femme fidèle a des remords (Proverbe chinois).
Si tu te cognes la tête contre un vase et que ça sonne creux, n’en déduis pas forcément que c’est le vase qui est vide. .
Qui veut déplacer une montagne à intérêt à commencer tout de suite (Proverbe chinois ?).
Ne frappe jamais ta femme avec une rose !!? Sinon à quoi servirait le bambou ? .
Qui fait l’âne ne doit pas s’étonner si les autres lui montent dessus.
(Proverbe chinois). `
Celui qui ne sait pas où il va, va à côté.(Proverbe chinois).
Le sage montre la voie, l’idiot regarde le doigt .
Chinese Proverbs
An unfaithful woman has regrets, a faithful woman has remorse (Chinese Proverb).
If you bump your head against a vase and it sounds hollow, do not necessarily deduce that it is the vase that is empty. .
Who wants to move a mountain to interest to start right away (Chinese proverb?).
Never strike your wife with a pink !! If not, what would the bamboo be used for? .
Who makes the donkey should not be surprised if the others mount it. (Chinese proverb). `
He who does not know where he is going, goes by (Chinese Proverb).
The wise man shows the way, the idiot looks at the finger.
Ajouter Un Commentaire