Vivre

Pho, les temps changent et les chinois aussi

Les temps changent

Pho et les chinois

Eh oui mesdames et messieurs les temps changent. Tiens aujourd’hui j’avais rdv avec des amis chinois et comme toute rencontre amicale nous allons au resto. Au fait saviez vous qu’en Chine on ne dit pas bonjour mais : »avez vous mangé ? ». Après des périodes de grandes famines les habitudes sont restées, mais ceci est une appartée.

D’habitude nos amis chinois ne mangent que chinois même quand ils voyagent ils se vont dans des restos chinois. Et à mon plus grand étonnement ils me parlent de la soupe PHO. Stupéfaction de ma part, ils connaissent cette soupe traditionnelle , recette du nord Vietnam, qui est succulente et si populaire.

Dans un élan je leur propose d’aller déguster cette soupe dans un resto viet. Les voilà heureux enfin d’en manger qu’ils connaissent de nom et qui, grâce à internet, à la mondialisation ou à OpenMag a su attirer enfin leur attention. Nous voilà à table et mes convives qui se régalent. Alors si j’avais su qu’un jour cela aurait pu arriver : les chinois mangent cette soupe vietnamienne.

Les temps changent mais pas le pho.

Recette en photos et vidéo

Yes, ladies and gentlemen, times are changing. Want today I had rdv with Chinese friends and like any friendly meeting we go to the restaurant. Did you know that in China you do not say hello but: "Have you eaten?". After periods of great famines habits have remained, but this is a beloved.

Usually our Chinese friends only eat Chinese even when they travel they go to Chinese restaurants. And to my amazement they tell me about the PHO soup. Stupefaction on my part, they know this traditional soup, recipe from North Vietnam, which is succulent and so popular.



In a momentum I offer them to taste a pho in a viet restaurant. They are finally happy to eat this pho soup they know by name and which, thanks to the internet, globalization or OpenMag has finally attracted their attention. Here we are at table and my guests enjoying themselves. So if I had known that one day it could have happened: Chinese eating a pho, a Vietnamese pho.

Times change but not pho.

A Propos de l'auteur

ritdelaban

ritdelaban

Directeur général de la publication

Ajouter Un Commentaire

Cliquez ici pour poster un commentaire

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.