Étiquette : senior

  • Le rire: changer sa vie, changer de vie

    Le rire: changer sa vie, changer de vie

    Le rire, les rires


    n. m. (pluriel)

    Action de rire (Le Petit Robert).

    traduction. A laugh, laughter.

    selfie, monkey, self portrait

    Les rires traduisent des émotions très diverses (bien-être ou gêne, appréciation d’une plaisanterie ou moquerie, débordement de joie ou déséquilibre passager, allégresse ou folie). Selon Alain Vadeboncoeur, « il y a sans doute autant de rires que de situations ‘drôles’. »

    Qui pourrait s’amuser à entendre un tel rire?
    « La figure de pierre avait ri, – ri d’un rire grimaçant, effroyable, infernal – mais sarcastique – incisif – pittoresque. » (Louis Bertrand, Gaspard de la nuit,1842)

    Dans la joie même, chacun s’esclaffe à sa manière.
    « Bouvard (…) mangeait le coin de la serviette dans l’aisselle, en débitant des choses qui faisaient rire Pécuchet. C’était un rire  particulier, une seule note très basse, toujours la même, poussée à de longs intervalles. Celui de Bouvard était continu, sonore, découvrait ses dents, lui secouait les épaules, et les consommateurs à la porte s’en retournaient. » (Flaubert, Bouvard et Pécuchet, 1857)

    adult, bald, beard

    Nous allons vous présenter différents types de rires, certains sous formes de syntagmes figés, comme le « fou rire, ou le « rire jaune », et quelques autres plus particuliers, comme celui-ci: « Duroy riait d’un rire approbateur et s’extasiait: ‘Comme c’est charmant, comme c’est charmant… » (Maupassant, Bel ami, 1885). Nous verrons à cette occasion que le rire ne s’associe pas toujours au plaisir de se réjouir. Dommage, non?

    Rire bruyant
    Gros rire qui se remarque et passe pour joyeux et convivial.
    littérature
    « Ça ne m’étonnerait pas, répondit l’Américain en riant d’un bon gros rire. » (Jules Verne, Les Forceurs de blocus)
    traduction. A loud laugh.
    Rire communicatif ou contagieux
    témoignage
    « Entendre quelqu’un rire aux éclats est contagieux. » (Debbie Hassan)
    traduction. An infectious laugh.

    horse, mare, friese

    Rire de contenance
    Rire embarrassé ou timide.
    littérature
    « Le lendemain, dès neuf heures, il (Bovary) était à la ferme. Emma rougit quand il entra, tout en s’efforçant de rire un peu, par contenance. » (Flaubert, Madame Bovary, 1857)
    traduction. A shy or embarrassed laugh.
    Rire défensif
    témoignage
    « Me fait rire tout ce qui provoque le rire défensif: absurde, contradictions, esprit de sérieux trop prononcé, prétentions marquées, etc.. » (Bernard Picard, États-Unis)
    traduction. A defensive laugh.
    Rire dément
    Rire fou et douloureux.
    littérature
    « – L’aveugle! s’écria-t-elle.
    Et Emma se mit à rire, d’un rire atroce, frénétique, désespéré, croyant voir la face hideuse du misérable, qui se dressait dans les ténèbres éternelles comme un épouvantement. » (Flaubert, Madame Bovary, 1857)
    traduction. A crazy laugh.
    Rire déplacé
    Rire qui ne convient pas dans une situation donnée.
    témoignage
    « Rien de pire, dans ces moments, lorsqu’on sent que toute la salle retient son souffle et se mouille les yeux, d’être pris d’un fou rire à contretemps, ce qui m’est arrivé à deux reprises ce soir-là. Evidemment, un tel rire, qu’on dirait ‘déplacé’, mais qui engendre par lui-même une situation comique irrésistible, est très difficile à faire cesser, au grand découragement de mon voisin. » (Alain Vadeboncoeur, Canada)
    traduction. An inappropriate laugh.
    Éclat de rire
    n. m. (le plus souvent au pluriel)
    Explosion de rire.
    litterature
    Diderot, Le Neveu de Rameau, paru en 1805
    « Il s’apaise, il se désole, il se plaint, il rit jamais hors de ton, de mesure, du sens des paroles et du caractère de l’air. Tous les pousse-bois avaient quitté leurs échiquiers et s’étaient rassemblés autour de lui. Les fenêtres du café étaient occupées, en dehors, par les passants qui s’étaient arrêtés au bruit. On faisait des éclats de rire à entrouvrir le plafond. Lui n’apercevait rien; il continuait, saisi d’une aliénation d’esprit, d’un enthousiasme si voisin de la folie qu’il est incertain qu’il en revienne; s’il ne faudra pas le jeter dans un fiacre et le mener droit aux Petites-Maisons. »
    Laclos, Les liaisons dangereuses, 1782
    « Après le souper on s’est mis à jouer. Je me suis placée auprès de Maman; je ne sais pas comment cela s’est fait, mais je me suis endormie presque tout de suite. Un grand éclat de rire m’a réveillée. Je ne sais si l’on riait de moi, mais je le crois. Maman m’a permis de me retirer et elle m’a fait grand plaisir. Figure-toi qu’il était onze heures passées.
    Adieu, ma chère Sophie; aime toujours bien ta Cécile. Je t’assure que le monde n’est pas aussi amusant que nous l’imaginions. »
    traduction. Loud laughter.
    Rire éclatant
    Rire sonore et joyeux.
    traduction. A ringing laugh.
    Rire étouffé
    Petit rire discret.
    traduction. A muffled laugh.

    winter, snow man, fig
    Rire forcé
    Rire contraint, rire jaune, ou rire barré (Québec).
    dialogue
    « Dans le bureau du directeur.
    Le directeur:
    – Martin, je dois absolument vous enseigner quelques principes élémentaires sur l’importance, comment dirais-je, d’être toujours bien mis et de prendre grand soin de votre bureau…
    Martin:
    – Et de ne jamais oublier d’arroser ses plantes, n’est-ce pas, Monsieur?
    A ces mots, le directeur esquisse un petit rire forcé et raccompagne Martin à la porte. »
    traduction. A forced laugh.
    Fou rire
    Rire incontrôlable. A ne pas confondre avec « un rire fou » qui signifie « rire dément » (…)
    traduction. An incontrollable laugh.
    Rire franc
    Rire naturel, sincère et joyeux
    littérature
    « Madeleine se mit à rire, d’un rire franc et gai, et le regardant bien en face:
    ‘Tu sais que tu as inspiré une passion à Mme Walter?’  » (Maupassant, Bel ami, 1885)
    traduction. An honest laugh.
    Rire gras ou rire épais
    Rire grossier.
    traduction. A vulgar laugh.
    Rire grinçant
    Rire amer.
    traduction. A bitter laugh.
    Rire idiot
    Rire jugé stupide.
    dialogue
    « – Eh l’ami, le temps est à la voile ce matin?
    – Tu te crois marin! me répond-il d’un rire idiot. »
    traduction. A stupid laugh.
    Rire ironique
    Rire railleur et fort désagréable pour celui qui en est la victime.
    traduction. An ironical laugh.
    Rire joyeux
    Rire provoqué par le jeu, le plaisir ou la joie du moment.
    dialogue
    « Le premier bain de mer me procure un tel plaisir que je ris, je ris… je ris d’un rire joyeux. C’est une vraie fête! »
    traduction. A joyous laugh.
    Rire mauvais
    Rire méchant, déplaisant.
    littérature
    « Il lui avait pris les poignets, il la regardait, de son rire mauvais. » (Zola, La Curée, 1872)
    traduction. A nasty laugh.
    Rire méprisant
    Qui montre du dédain pour la personne dont on rit.
    traduction. A contemptuous laugh.
    Rire moqueur
    Rire railleur, narquois et désagréable.
    littérature
    Flaubert, Madame Bovary, 1857
    « Levez-vous, dit le professeur.
    Il (Bovary jeune) se leva; sa casquette tomba. Toute la classe se mit à rire.
    Il se baissa pour la reprendre. Un voisin la fit tomber d’un coup de coude, il la ramassa encore une fois.
    – Débarrassez-vous donc de votre casque, dit le professeur, qui était un homme d’esprit.
    Il y eut un rire éclatant des écoliers qui décontenança le pauvre garçon, si bien qu’il ne savait s’il fallait garder sa casquette à la main, la laisser par terre ou la mettre sur sa tête.
    Ce fut un vacarme qui s’élança d’un bond, monta en crescendo, avec des éclats de voix aigus (on hurlait, on aboyait, on trépignait, on répétait: ‘Charbovari! … Charbovari!’), puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand-peine, et parfois qui reprenait tout à coup sur la ligne d’un banc où saillissait encore çà et là, comme un pétard mal éteint, quelque rire étouffé. »
    traduction. A mocking laugh.
    Rire nerveux
    Rire convulsif.
    dialogue
    « Tout à coup, ma voiture fait un bond et s’arrête. « Zut, je n’ai pas fait le plein! »
    Il me regarde stupéfait, et pris de panique, il éclate d’un rire nerveux. »
    littérature
    « Le jeune Corse rougit, se redressa, se mordit les lèvres et paraissait disposé à répondre avec emportement, quand tout à coup, changeant d’expression, il éclata de rire. Le colonel, sa pièce à la main, demeurait tout ébahi. » (Prosper Mérimée, Colomba,1840)
    traduction. A nervous laugh.
    Rire pincé
    Rire formé du bout des lèvres par convenance, timidité ou manque total d’envie de rire.
    littérature
    « Au lieu de répondre, M. Bergeret se mit à rire, et Mlle Bergeret aussi rit, les lèvres closes. » (Anatole France, Crainquebille, Putois, Riquet et plusieurs autres récits profitables)
    traduction. A pinched laugh.
    Rire sensuel
    littérature
     » – Vrai? fit-elle (Emma Bovary) avec un rire de volupté. M’aimes-tu? Jure-le donc!
    – Si je t’aime! Si je t’aime! mais je t’adore, mon amour! » (Flaubert, Madame Bovary, 1857)
    traduction. A sensuous laugh.

    Même si la liste ne peut être close, terminons sur cette note triomphale!
    « Alors le baron, poussant un rire de triomphe, cria: ‘Qui m’aime me suive!’ Et il disparut, dans les taillis, comme si la forêt l’eût englouti. » (Maupassant, Contes de la bécasse, 1882)
    traduction. A triumphant laugh.

    Extrait su site « clic net »

     

  • Japon, chaussures mode

    Japon, chaussures mode

    Japon fashion, c’est le pied d’avoir des chaussures « mode » !

    Japon, c’est le pied d’avoir des chaussures « fashion » !

    On sait que les japonaises sont petites, très petites. Désormais elles sont devenues grandes comme par enchantement grâce à la fée « mode ». Des créateurs ont imaginé une nouvelle ligne de chaussures ciblées originales et un peu farfelues. Sympa mais attention aux futurs problèmes de dos…


    - Cool les semelles compensées !                                 échasses pour les artistes                                                                       entrer à la maison sur la pointe des pieds !


    Très branchées pour le prix d’Amérique    Bal masqué et paillettes à gogo.                     Nouvelles échasses pour les artistes de rue nouveauté

    Préconisées pour les soirées sado-maso



    - Lorsque le chat n’est pas là les souris dansent

    Japan fashion, it is the foot to have shoes « fashion »!

    Japan is the foot to have shoes « fashion »!

    We know that the Japanese are small, very small. Now they have become great like magic with fairy « mode ». Designers have created a new line of original targeted shoes and a little wacky. Nice but beware of future back problems …

     

    Japan Art und Weise, ist es der Fuß Schuhe haben « Mode »!

    Japan ist der Fuß Schuhe haben « Mode »!

    Wir wissen, dass die Japaner sind klein, sehr klein. Jetzt haben sie sich großen wie von Zauberhand mit Fee « mode ». Designer haben eine neue Linie der ursprünglichen gezielte Schuhe und ein wenig verrückten erstellt. Schön, aber hüten Sie sich vor künftigen Rückenproblemen …

     

    Japón la moda, es el pie para tener zapatos « moda »!

    Japón es el pie para tener zapatos « moda »!

    Sabemos que los japoneses son pequeñas, muy pequeñas. Ahora se han convertido en un gran arte de magia con « modo » de hadas. Los diseñadores han creado una nueva línea de zapatos dirigidos originales y un poco loco. Bonito pero ten cuidado de futuros problemas de espalda …

     

    日本的時尚,它是腳鞋都“時尚”!

    日本是腳鞋都“時尚”!

    我們知道,日本的小,非常小。現在,他們已成為大如魔術童話“模式”。設計師們創造了原來的目標鞋新的生產線和一點點古怪。不錯,但提防未來的背部問題…

     

    יאַפּאַן שניט, עס איז די פֿיס צו האָבן שיכלעך « שניט »!

    יאַפּאַן איז די פֿיס צו האָבן שיכלעך « שניט »!

    מיר וויסן אַז די יאַפּאַניש זענען קליין, זייער קליין. איצט זיי האָבן ווערן גרויס ווי מאַגיש מיט פייע « מאָדע ». דיזיינערז האָבן Created אַ נייַ שורה פון אָריגינעל טאַרגעטעד שיכלעך און אַ ביסל וואַקי. פייַן אָבער היט אייך פון צוקונפֿט צוריק פּראָבלעמס …

  • Soupe de raviolis : le bouillon (cuisine chinoise/ recette chinoise)*

    Soupe de raviolis : le bouillon (cuisine chinoise/ recette chinoise)*

    Soupe de raviolis : le bouillon (cuisine chinoise/ recette chinoise)

    Raviolis-chinois-soupe_1200x680[1]

    Soupe de raviolis : le bouillon

    Recette chinoise /Cuisine chinoise

    Pour 4 bols

    Faire chauffer 1 litre d’eau, puis ajouter :

    • - 1 bouillon cube de bœuf
      - 1 grosse pincée de sel de cuisine
      - 2 belles feuilles de salade
      - 1 petite cuillère à café d’Huile De Sésame
    et bien sûr de la coriandre

    Le goût bouillon doit- être léger et discret.

  • Photographies de très loin (Thiery Beyne)*

    Photographies de très loin (Thiery Beyne)*

    Le Viêt Nam de Thiery Beyne (en grand format).

    Photographies de très loin

    Le Laboratoire Photographique Professionnel Initial et Thiery Beyne

    Le Viêt Nam de Thiery Beyne (en grand format).

    Une promenade entre Nord et Sud, villes et campagnes, dans le Viêt Nam de tous les jours, immuable et nouveau

    Un peu de l’univers de Thiery Beyne

    - Vietnam

    - Inde

    - Vietnam

    - Srilanka

    - Vietnam _
    - Srilanka

    - Srilanka

    - Thaïlande

    - Inde

    - Thaïlande

  • Poulet curry Thaï à ma façon*

    Poulet curry Thaï à ma façon*

    Poulet curry Thaï/ à ma façon (Recette thaïlandaise, Cuisine thaïlandaise)*

    Cuisine asiatique facile

    Poulet curry Thaï/ à ma façon (recette thaïlandaise, Cuisine thaïlandaise)

    Recette thaïlandaise, Cuisine thaïlandaise

    Poulet curry Thaï

    Ingrédients

    - 4 escalopes de poulet coupées en fines lamelles
    - 2 cuillères à soupe de curry en poudre
    - ½ cuillère à café de curcuma en poudre
    - ½ cuillère à café de piment de Cayenne
    - 1 cuillère à soupe de lait de coco
    - 1 cuillère à café d’huile

    Marinade

    - Mélanger tous les ingrédients + 3 à 4 cuillères à soupe d’eau
    - Mettre le poulet dans la marinade pendant 1h en mélangeant bien

    Préparation

    - Faire bien chauffer de l’huile
    - Cuire et servir bien chaud

    poulet émincé

    Ingrédients asiatiques

  • Travers de porc ou spare ribs au miel*

    Travers de porc ou spare ribs au miel*

    Recette chinoise : Travers de porc ou spare ribs au miel

    INGRÉDIENTS

    - 1kg de travers de porc

    Marinade :

    - 5 cuillerées à soupe de sauce au soja
    - 1 cuillerée à café rase de gingembre frais
    - 1 cuillerée à soupe d’oignon frais coupé finement
    - 1 cuillerée à café d’ail haché finement
    - 1petit verre de vin blanc sec
    - 1 cuillerée à soupe pleine de sucre en poudre
    - 1 cuillerée à café de cinq parfums
    - 2 cuillerées à soupe de miel
    - huile

    PRÉPARATION

    - Trempez les travers de porc ( ribs) une nuit dans la marinade, remuer le plus souvent possible
    - Préchauffez le four (th. 7/8) et mettre la viande sur une grille à mi- hauteur environ ¾ d’heure à 60mns
    - Arrosez souvent, et parfois retournez la viande

    C’est bon votre recette chinoise est prête !

  • Ingrédients asiatiques: Navets Fermentés*

    Ingrédients asiatiques: Navets Fermentés*

    INGREDIENTS ASIATIQUES OU COMMENT S’EN SERVIR

     Navets chinois fermentés sont souvent utilisés dans les soupes

     

  • Boeuf Loc Lac, recette, cuisine vietnamienne*

    Boeuf Loc Lac, recette, cuisine vietnamienne*

    Recette du Boeuf Loc Lac Par Merluche (Recette vietnamienne,cuisine vietnamienne)

     

    Recette vietnamienne

    cuisine vietnamienne

    Boeuf Loc Lac

    bœuf loc lac avec riz rouge
    bœuf loc lac avec riz rouge

    Ingrédients- 400 gr de boeuf - 4 c à soupe de sauce soja - 1et demi c à soupe de concentré de sauce de tomates - 2 c à café de fécule de pommes de terre - 2 gousse d’ail finement hachée - 1 pincée sel et de poivre - Riz cuit pour 4 personnes

    Préparation- Couper le boeuf en petits dés et le mettre dans une assiette. - Ajouter sel, poivre, fécule de pommes de terre et sauce de soja. - Touiller le tout, et laisser mariner 1 à 2 h. - chauffez le wok, verser de l’huile, mettre l’ail et faire dorer la viande marinée immédiatement et aussitôt retirer le tout - Verser le concentré de tomate dans l’huile et ensuite le riz cuit, et mélanger le tout - faire un petit assaisonnement avec du jus de citron vert, sel et poivre à rajouter au moment de déguster.

    La sauce au champignon peut remplacer la sauce se soja !

  • Thiery Beyne, photographe d’Asie*

    Thiery Beyne, photographe d’Asie*

    Le Viêt Nam de Thiery Beyne (en grand format).

    Le Laboratoire Photographique Professionnel Initial et Thiery Beyne

    Le Viêt Nam de Thiery Beyne (en grand format).

    Une promenade entre Nord et Sud, villes et campagnes, dans le Viêt Nam de tous les jours, immuable et nouveau

    Un peu de l’univers de Thiery Beyne

    - Vietnam

    - Inde

    - Vietnam

    - Srilanka

    - Vietnam _
    - Srilanka

    - Srilanka

    - Thaïlande

    - Inde

    - Thaïlande

    Thiery Beyne

  • Le fameux Porc au caramel (recette de cuisine chinoise, cuisine chinoise)

    Le fameux Porc au caramel (recette de cuisine chinoise, cuisine chinoise)

    Notre fameuse recette facile de Porc au caramel (recette de cuisine chinoise, cuisine chinoise)

     

    Porc au caramel

    (recette chinoise, cuisine chinoise)

    4 PERSONNES

    INGRÉDIENTS 4 PERSONNES

    - 800 g de porc (échine) 
découpé en lanières
    - 1kg d’oignons 
découpés en fins morceaux
    - 100ml de sauce de soja (nuoc tung)
    - 150ml de caramel liquide
    - 1 gros bouquet de coriandre « grossièrement » découpés

    PRÉPARATION
    - Dans une grande casserole faites fondre les oignons dans un peu d’huile et remuer
    - Ajoutez la sauce de soja (nuoc tung) et le caramel
    - Ajoutez les morceaux de porc et remuer doucement
    - Laissez mijoter à feu doux, en remuant régulièrement pendant 1heure
    - Ajoutez les feuilles de coriandre

    Il est préférable de préparer ce plat 24 à 48 h à l’avance afin que toutes les saveurs puissent s’imprégner.

    Surtout ne pas oublier de rajouter du poivre avant de déguster ce super plat