Étiquette : chine

  • Poulet gingembre (à la crème de gingembre)

    Poulet gingembre (à la crème de gingembre)

    Recette chinoise/ cuisine chinoise

    Poulet gingembre (à la crème de gingembre) 

    Recettes asiatiques « light »et « diététiques » faciles

    Pour 4 personnes

    Ingrédients

    • 4 cuisses + 4 hauts de cuisse ( ou du blanc )
    • Gingembre frais ( environ 5cms)
    • 1 tête d’ail jeune
    • 1/2 cuillère à soupe rasé de sauce soja de l’huile (voir la recette pour savoir la quantité)
    • 1/2 cuillère à café de vinaigre
    • Poivre
    • Sel

    Préparation

    Tout d’abord faire cuire le poulet à la vapeur
    éplucher la racine de gingembre, la couper en rondelles très fines avant de la passer au mixer (sinon une fois mixé le gingembre restera filandreux).

    Une fois mixé assez fin, rajouter l’ail en gousse puis mixer le tout encore une fois.

    Rajouter l’huile afin de recouvrir la préparation : vinaigre +sauce de soja+sel+poivre. Mixer et voilà.

    Dans une jolie assiette dressée pour chaque convive, disposez une cuisse en son haut de cuisse puis mettre dans un petit coin de l’assiette la crème. En aucun cas napper le poulet de la crème car elle est forte et en même temps très raffinée. Elle s’utilise comme une moutarde mais en bien plus grande quantité.

    Le plus : garder le bouillon du poulet rajouter de la sauce de poisson+ du coriandre frais…

    A déguster avec un riz parfumé

    Poulet gingembre

    La cuisine asiatique est facile

    Chinese recipes

    Chicken with ginger (with ginger cream)

    Asian recipes « light » and « diet » easy

    For 4 people

    Ingredients

    • 4 thighs + 4 thighs (or white)
    • Fresh ginger (about 5cms)
    • 1 head of young garlic
    • 1/2 tsp shaved soy sauce of the oil (see recipe for quantity)
    • 1/2 teaspoon of vinegar
    • Pepper
    • Salt

    Preparation

    First cook steamed chicken

    Peel the ginger root, cut into very fine rings before passing it to the mixer (if not mix once the ginger will remain stringy).

    Once mixed fairly fine, add the garlic in pod then mix it all again.

    Add the oil to cover the preparation: vinegar + soy sauce + salt + pepper. Mixer and voila.
    In a pretty plate set for each guest, arrange a thigh in his thigh and then put in a small corner of the plate the cream. By no means coat the chicken with the cream as it is strong and at the same time very refined. It is used as a mustard but in much greater quantity.

    The most: keep the chicken broth add fresh fish sauce + fresh coriander …

    To taste with a perfumed rice

    Asian cooking is easy

     

  • Poulet blanc à la chinoise et bouillon (Recette et cuisine chinoise)

    Poulet blanc à la chinoise et bouillon (Recette et cuisine chinoise)

    Recette chinoise/ cuisine chinoise

    Recettes asiatiques « light »et « diététiques » faciles

    Recette du poulet blanc à la chinoise et son bouillon

    Ingrédients
    1 poulet (fermier de préférence)
    sauce de soja
    purée de piments
    1 à 3 c à soupe de sauce de poissons selon la quantité d’eau de cuisson
    coriandre finement haché

    Préparation
    cuire le poulet dans de l’eau salée
    dès qu’il est cuit le sortir et le laisser refroidir
    ensuite découper le poulet en petits morceaux (ex un haut de cuisse en 4).
    bouillon= eau de cuisson du poulet+ un peu de sauce de poissons+coriandre+poivre
    déguster le poulet en le trempant dans la sauce de soja+purée de piments et du riz parfumé
    conseil manger le poulet en alternance avec le bouillon car les goûts sont complémentaires.

    La sauce pour agrémenter:

    Prenez un demi- pouce de gingembre frais

    coupez le en tout petits morceaux

    écrasez le tout dans un peu d’huile de sésame

    mettez 2 cuillères à soupe de bouillon

    aussi 2 cuillères à soupe de sauce de soja

    et mélanger bien le tout

    La cuisine asiatique est facile


    Chinese recipes

    Asian recipes « light » and « diet » easy

    Chinese Chicken Recipe and Chicken Broth

    Ingredients
    1 chicken (preferably farmer)
    soya sauce
    Pepper puree
    1 to 3 tablespoons of fish sauce according to the quantity of cooking water
    Finely chopped coriander
    Preparation
    Cook the chicken in salted water
    As soon as it is cooked out and let it cool
    Then cut the chicken into small pieces (eg a thigh in 4).
    Broth = chicken cooking water + a little fish sauce + coriander + pepper
    Taste the chicken by soaking it in soy sauce + mashed peppers and perfumed rice
    Advice to eat the chicken alternating with the broth because the tastes are complementary.

    The sauce to enhance:

    Take a half inch of fresh ginger

    Cut into small pieces

    Crush it in a little sesame oil

    Put 2 tablespoons broth

    Also 2 tablespoons of soy sauce

    And mix well

    Asian cooking is easy

     

  • Tofu cuisiné au porc et  champignons parfumés (recette de Chine)

    Tofu cuisiné au porc et champignons parfumés (recette de Chine)

    Recette du Tofu au porc et champignonsparfumés

    (Recette chinoise/ cuisine chinoise)

    Recette du Tofu au porc et champignons parfumés

    Recettes asiatiques « light »et « diététiques » faciles

    Recette chinoise/ cuisine chinoise

    Recette du Tofu au porc et champignons parfumés

    Pour 4 personnes
    Préparation 30 mn
    Ingrédients
    1 pain de tofu
    1 kg de palette de porc hachée
    3 oignons émincés
    7/8 champignons parfumés
    sauce d’huitres (3 cs)
    purée de piment (2cc)
    2 gousses d’ail

    Dans un premier temps, faire tremper les champignons parfumés dans de l’eau chaude afin qu’ils se réhydratent, puis les étreindre pour les faire dégorger au maximum. Les émincer en éliminant la queue.

    Dans un second temps, dans une poêle faire revenir les oignons, l’ail et les champignons. Quand les oignons sont bien dorés, rajouter le porc. Remuer. Lorsque la viande est pour ainsi dire cuite, ajouter la sauce d’huître et le piment.

    Remuer puis réserver. Dans une grosse casserole, mettre à bouillir de l’eau, poser un bol dans la casserole dans lequel vous disposerez les tranches de tofu. Une fois chaude, les tranches sont à disposer dans les assiettes puis recouverte de la préparation au porc.

    Éventuellement ajouter un peu de sauce de poisson diluée et préparée. En tout cas ne pas oublier au moment de servir un sérieux tour de moulin à poivre.

     

  • Proverbes chinois, philosophie chinoise et humour

    Proverbes chinois, philosophie chinoise et humour

    Perlenmuschel / Pixabay

    Proverbes Chinois drôles

    PROVERBES CHINOIS

    LE RIRE EST LE PROPRE DE L’HOMME, RIRE JAUNE, POURQUOI PAS !

    Proverbes Chinois drôles .

     Quand tu ne sais pas quoi dire, cite un proverbe chinois ( Proverbe Chinois)

     Lorsque le sexe de l’homme durcit, son cerveau ramollit ( Proverbe Chinois)

     Il ne sert à rien de courir quand il pleut car il pleut toujours devant soi. ( Proverbe Chinois ?)

     Tout ce qui vole se mange, sauf les avions ! ( Proverbe Chinois actuel !)

     Si tu te tapes la tête contre un vase et que ça sonne le creux, n’en déduis pas que c’est le vase qui est vide…( Proverbe Chinois)

     Avant de parler de la brindille qu’il y a dans l’oeil de ton voisin, occupes toi la poutre qui est dans le tien. ( Proverbe Chinois ?)

     Si tu fais pipi le vent dans le dos et que tu mouilles tes chaussures, c’est surement pas que tes les pieds sont trop longs.

    Proverbes chinois, humour d’Asie


    Funny Chinese Proverbs

    CHINESE PROVERBS

    LAUGHTER IS THE OWN OF MAN, YELLOW LAUGH, WHY NOT!

    Chinese funny proverbs.

    When you do not know what to say, quote a Chinese proverb (Chinese Proverb)

    When the sex of the man hardens, his brain softens (Chinese Proverb)

    It is useless to run when it rains because it is always raining in front of you. ( Chinese proverb ?)

    Everything that flies is eaten, except the planes! (Current Chinese Proverb!)

    If you clench your head against a vase and it sounds the hollow, do not deduce that it is the vase that is empty … (Chinese Proverb)

    Before speaking of the twig that is in the eye of your neighbor, occupy yourself the beam that is in yours. ( Chinese proverb ?)

    If you pee the wind in the back and wet your shoes, it’s not that your feet are too long.

    Chinese Proverbs

  • Proverbe Chinois, humour et philosophie et sagesse

    Proverbe Chinois, humour et philosophie et sagesse

    Alexas_Fotos / Pixabay

    Proverbe Chinois, humour et philosophie et sagesse

    Proverbes Chinois :

     Le moment donné par hasard vaut mieux que le moment choisi .

     La pierre tombe sur l’œuf et l’œuf se casse, l’œuf tombe sur la pierre et l’œuf se casse .

     Pourquoi se jeter à l’eau alors que la barque n’a pas chaviré .

     Un palais conduit à la gloire, le commerce à la fortune et la solitude à la sagesse .

     Le sage se demande à lui même la raison de ses fautes et l’insensé le demande aux autres.

     Agis avec sagesse mais n’attends pas la reconnaissance .

     Ceux qui avancent trop vite reculent encore plus vite.

     L’eau ne reste pas sur la montagne ni la vengeance sur un grand cœur .

     La vérité qu’on aime le moins apprendre est celle que l’on a le plus intérêt à savoir .

     Mieux vaut allumer une chandelle que de maudire l’obscurité.

  • Chine, Carnets de voyage en Asie ou les marchés de Chine

    Chine, Carnets de voyage en Asie ou les marchés de Chine

    Carnets de voyage en Asie ou les marchés de Chine (photos).

    Carnets de voyage en Asie ou les marchés de Chine (photos).

    J’aime tant ces promenades dans les ruelles qui laissent dans les yeux des images où se mélangent des souvenirs du sirop de la rue. Des odeurs si particulières des marchés virevoltent au dessus des étals disparates, colorés mais si sympathiques. Cette Chine aux couleurs nostalgiques s’évanouit comme un dragon de brume. Une autre époque s’offre 

  • L’auto- massage asiatique,  massage shiatsu

    L’auto- massage asiatique, massage shiatsu

    Comment se détendre au volant de sa voiture ?

    L’auto- massage asiatique, massage shiatsu !

    Asie santé et bien-être

    Comment se détendre au volant de sa voiture ?

    Conduire fait partie intégrante du style de vie moderne sédentaire. Nous utilisons notre voiture pour faire de courts trajets en ville aussi bien que pour de plus longs voyages, passant ainsi beaucoup de temps derrière le volant. Mais conduire peut cependant générer stress et tension dans le corps. Pour les atténuer, il nous suffit d’adopter de bonnes habitudes de conduite. Cela veut dire améliorer et ajuster notre position au volant, faire des pauses durant les longs voyages et pratiquer sur soi quelques manipulations de massage et d’étirement afin de détendre et relâcher les muscles tendus. Les fauteuils de massage qui s’adaptent aux sièges de voitures sont aujourd’hui à l’honneur…

    Améliorer sa position au sein du véhicule 0. La clé de la tension corporelle réside dans votre position assise au volant. Tendre le cou en avant pour regarder par-dessus le volant ou trop étirer le dos en vous penchant en arrière sont de mauvaises habitudes. 0. Ainsi, les muscles du corps se fatiguent et se tendent, entraînant maux et douleurs. Si la région lombaire du dos n’est pas soutenue, elle peut avoir tendance à s’affaisser en arrière. Cela tire sur les muscles et surmène le reste de la colonne. 0. Une bonne position maintient la musculature du corps et permet à ses énergies de circuler. Assurez-vous d’être assis droit et que le siège vous maintient. Vous pouvez vous servir de coussins pour ajuster votre position, ou acheter un support spécial pour le dos. Il faut assez de place entre votre tête et le plafond de la voiture, sinon vous risquez de vous avachir pour vous caler dans l’espace restant. 0. Réglez tous les rétroviseurs afin de les regarder sans avoir à tendre le cou. Tenez le volant au milieu en gardant les bras détendus. Ne tordez pas les pieds. Ils doivent être dans le prolongement des jambes et dirigés en avant. 0. Rester assis dans la même position pendant de longues périodes empêche la circulation et fait se raidir le corps. Ceci peut entraîner maux et douleurs au cou et au dos, aux bras et poignets, ou aux jambes et chevilles. Cela peut aussi provoquer de la fatigue oculaire et des maux de tête, ainsi que diminuer le niveau de vigilance mentale. 0. Pour éviter de vous figer dans la même position, réajustez légèrement votre posture en conduisant. Par exemple, vous pouvez remuer pour mieux vous caler dans le siège, ou si vous êtes coincé dans les embouteillages, essayez de vous relaxer les épaules en les levant et les abaissant. En conduisant, vérifiez régulièrement que vous avez la mâchoire desserrée, que les épaules restent souples et que vous respirez par l’abdomen.

    Étirements corporels (massage shiatsu)

    Durant de longs trajets, il est très important de faire des pauses régulières pour prendre l’air frais et faire quelques étirements. Ceci aidera à libérer la tension, à améliorer la circulation et à retrouver sa concentration, faisant de vous un conducteur plus détendu et attentif bien plus efficacement que des pauses café. 
Ces étirements et ces massages sont faciles à faire, quel que soit l’endroit choisi pour vous arrêter. Refaites chacun d’eux plusieurs fois. Les étirements font travailler la colonne, le bas du dos, les bras et les épaules. 0. Debout et pieds joints, regardez en avant. Inspirez et tendez les bras au-dessus de la tête, dans le prolongement de la colonne. Durant l’expiration, pliez les genoux, rentrez le menton et repliez la colonne, vertèbre par vertèbre, en vous courbant lentement en avant, aussi confortablement que possible. Pendant ce mouvement, descendez les bras et balancez-les doucement d’arrière en avant. En inspirant, amenez les bras en avant et allongez le corps pour vous mettre en position debout. 0. Joignez les mains derrière le dos. Tout en expirant, levez-les lentement le plus loin possible. Restez ainsi et relâchez lentement en inspirant. Laissez les bras pendre. Répétez au moins trois fois. Ceci soulage la raideur dans les épaules et entre les omoplates. 0. Prenez une profonde inspiration et commencez à lever lentement les épaules autant que vous pouvez sans causer de gêne. Tenez-les serrées aussi près que possible des oreilles. En expirant, relâchez les épaules en les laissant tomber brusquement. Vous pouvez prolonger cet étirement en levant et roulant les épaules en avant aussi lentement que possible. Puis changez en les faisant rouler en arrière. Pour vous aider, imaginez que les omoplates se rejoignent au milieu du dos pendant ces mouvements circulaires.

    Massage shiatsu

    Si vous désirez en savoir plus sur le massage shiatsu

  • L’humour aux yeux bridés, de l’humour, du cinémascope.

    L’humour aux yeux bridés, de l’humour, du cinémascope.

    Clker-Free-Vector-Images / Pixabay

    Les yeux bridés et son charme impénétrable

    (Humour d’Asie et Asie humour)

    Humour d’Asie et Asie humour

    Une expérience humoristique!

    Vous qui avez les yeux ronds, bridez vous les yeux,et vous verrez des choses à nul autre pareil. Décryptez des mondes inconnus qui vous feront entrevoir un au- delà jusqu’ici insoupçonné, une planète pleine d’interdits. Bon voyage au pays des bridés.

    Word - 54 ko
  • Sucreries asiatiques, Mè Xung (nougat vietnamien, spécialité de Huê)

    Sucreries asiatiques, Mè Xung (nougat vietnamien, spécialité de Huê)

    Mè Xung (nougat, spécialité de Huê)

    Sucreries asiatiques

    Vous connaissez tous les nougats « Chinois » présentés sous la forme de petits carrés ou rectangles souvent mous et enrobés de graines de sésame. Voilà le fameux nougat vietnamien originaire de la capitale Impériale (Hué) dont la composition est une mixture de cacahuettes, farine de riz, sésame blanc, galette de riz, sucre caramélisé et maltose. Goût « doucement sucré » et croustillant. Pas besoin d’essayer de trouver ce nougat en France car pas importé…Même pour les gourmands !

    Mè Xung, (nougat vietnamien, spécialité de Huê)

  • Humour asiatique ou médecine chinoise?

    Humour asiatique ou médecine chinoise?

    Clin d’oeil ou le diagnostic à la chinoise.

    LE RIRE EST LE PROPRE DE L’HOMME, RIRE JAUNE, POURQUOI PAS !

    Humour d’Asie

    Clin d’oeil ou le diagnostic à la chinoise.

    Ma fiancée était très préoccupée par un sautillement, un léger frétillement intempestif qui se manifestait sous l’œil gauche. Déconcertée par cette anomalie, elle s’empressa d’en faire part à une de nos amies chinoise et médecin de surcroît.

    Après un examen particulièrement minutieux de ce symptôme étrange, elle nous déclara dans une mimique pleine de dents que nous n’avions qu’à nous réjouir de cette manifestation sautillante. Devant notre incrédulité elle nous expliqua avec sérieux et emphase, que ce tressaillement de l’œil gauche, était un signe annonciateur de richesse et de prospérité et que l’arrivée d’une grosse somme d’argent imprévue surviendrait prochainement ; en revanche un tel frémissement sous l’oeil droit aurait signifié, de gros soucis de santé. Grande fut donc notre surprise devant un tel diagnostic !

    Soyons « zen » et accueillons les bonnes nouvelles avec philosophie. Si d’aventure votre nez vous grattouille ou vous chatouille, réflechissez bien à 2 fois avant de peut-être vous confronter à un monde plein d’imprévus.

    Elisabeth